Boeuf Rendang/Beef Rendang

FR - J'ai découvert ce plat indonésien lors d'un voyage sur l'île de Bali et j'en suis tombée raide dingue ! Ni une ni deux je me suis inscrite dans un cours de cuisine indonésienne pour apprendre à le faire (ainsi que d'autres merveilles de ce beau pays). Mon calepin en main, j'ai pris bien soin de noter les instructions de la sympathique cuisinière. Et voilà, je vous livre à mon tour la recette du Boeuf Rendang qui vient du pays Minangkabau en Indonésie. Testez-le, vous m'en dirai des nouvelles ^^
EN - I discovered this indonesian dish during a trip in Bali Island and I fell in love with it ! So Immediately, I enrolled in an indonesian cooking class to learn it (and others marvellous dishes). My notebook in my hand, I noted the chef directions. And now, it's my turn to share with you this slow-cooking Beef Rendang recipe (this dish come from The Minangkabau ethnic group of Indonesia). I would suggest you to try it ^^
Ingrédients/Ingredients

FR - Pour 4 personnes / cuisson 2 heures
- 1 kilo de rumsteck de boeuf
- 2 oignons rouges hachés
- 4 gousses d'ail hachées
- 1 cuillère à soupe de gingembre haché
- 4 petits piments (facultatif)
- 125 ml d'eau
- 2 cuillère à café de poudre de coriandre
- 2 cuillère à soupe de sauce de tamarin (ou 1 cuillère à soupe de pulpe de tamarin frais)
- 1 cuillère à café de poudre de curcuma
- 10 feuilles de curry (épicerie indienne ou sinon remplacez-les par des feuilles de Kaffir "citronnier Kaffir" ou "combava" que vous trouverez en épicerie asiatique).
- 1 bâton de citronnelle de 10 cm de long
- 750 ml de lait de coco
EN - For 4 serves / cooking time 2 hours
- 1 kilo rump steack
- 2 red onions chopped
- 4 cloves garlic chopped
- 1 tablespoon ginger chopped
- 4 small chillies (optional)
- 125 ml water
- 2 teaspoons ground coriander
- 2 tablespoons tamarind sauce (or 1 tablespoon fresh tamarind flesh)
- 1 teaspoon ground turmeric
- 10 curry leaves (indian grocery or replace them by Kaffir leaves sold in asian grocery)
- 1 stem of lemon grass (10 cm long)
- 750 ml coconut milk
La recette / Recipe
FR - Enlever le gras de la viande et découper la viande en cubes de 3 cm.
Mettre les cubes de viande dans un grand bol.
Avec un robot, mixer ensemble les oignons, l'ail, le gingembre, les piments et l'eau.
Ajouter la mixture aux cubes de viandes et mélanger.
Ajouter, ensuite dans la préparation, la coriandre en poudre, la sauce de tamarin (ou la pulpe de tamarin frais), le curcuma en poudre, les feuilles de curry (ou les feuilles de Kaffir) et le bâton de citronnelle.
Bien mélanger le tout.
Faites chauffer un fait-tout.
Transférer le mélange viande/épices dans le fait-tout et ajouter le lait de coco.
Porter à ébullition et reduire ensuite le feu à moyen.
Laisser cuire, sans couvrir, la préparation pendant une heure en remuant régulièrement.
Au bout de l'heure de cuisson, réduire le feu à très faible.
Laisser cuire encore environ 30 minutes en remuant régulièrement, jusqu'à ce que la viande soit tendre et que le lait de coco soit absorbé par la viande.
Avant de servir, enlever la citronnelle.
EN - Remove fat from the steack and cut it into 3 cm cubes.
Place the meat cubes in a large bowl.
With a food processor, blend onions, garlic, ginger, chilies and water until smooth.
Add the mixture to the cubes of meat.
Add ground coriander, tamarin sauce (or fresh tamarind flesh), ground turmeric, curry leaves (or Kaffir leaves) and lemongrass.
Stir until combined.
Heat a pan.
Put the mixture meat/spices in the pan and add coconut milk.
Bring to a boil and reduce the heat to medium.
Cook, uncovered, for 1 hour and stirring occasionally.
After 1 hour, reduce the heat to very low.
Cook and stir frequently during 30 minutes until the meat is very tender and the coconut milk has been absorbed.
Before serving, remove the lemongrass.

FR - vous pouvez servir ce plat indonésien avec du riz blanc ou avec des petits pains indiens (naans, roti canai, chapati ...) pour un petit mariage des cultures.
Bon appétit ^^
EN - You can serve this indonesian curry with steamed rice or some indian breads (naans, roti canai, chapati...) for a marriage of cultures.
Bon appétit ^^
Begirlfoodphoto
on May 12, 2016Thank you so much Rachel :)
Rachel Mcintyre
on April 5, 2016This looks delicious Sabine. Your photos are amazing, too!